Twitter

domingo, 25 de enero de 2015

A New Brand in Town. Llega una nueva marca: Grown Alchemist.








Hoy os enseño uno de mis descubrimientos de los últimos meses: Grown Alchemist,  una marca de cosmética orgánica eficaz, con una estética muy chula y a precios muy competitivos.

Grown Alchemist nace en Australia en el año 2000, y sus creadores son los hermanos Keston y Jeremy Mujis. Nace con la intención de conseguir resultados en el cuidado de la piel, pelo y cuerpo pero sin utilizar ingredientes químicos prejudiciales. Promueven una nueva generación de formulaciones con ingredientes botánicos certificados y tecnologías naturales que han revolucionado el enfoque tradicional del cuidado de la piel. 

I've recently found a new organic brand: Grown Alchemist, an effective, cool, organic cosmetics brand at affordable prices.

Grown Alchemist was created in Australia in 2000 by Keston and Jeremy Mujis brothers. Born with the intention to make a real difference in skin care, hair and body avoiding harmful chemical ingredients.

Sus ingredientes son de origen botánico y certificados de origen orgánico, no testan en animales ni incluyen ningún ingrediente de origen animal. Su filosofía es ecológica, los envases son reciclables, y además los hacen en un tono ámbar oscuro para que la luz solar no afecte al producto y con materiales que no transfieren nada a sus fórmulas. Por supuesto, ninguno de sus productos contiene parabenos, siliconas, derivados del petróleo, colorantes artificiales ni SLS.

En definitiva, una marca joven, con unos ingredientes muy buenos, una estética delicada y bonita y una filosofía perfecta. Así que no he podido resistirme y tengo en casa dos de sus productos.

Botanical certified organic ingredients, not animal testing or any animal ingredients. A Green philosophy using recyclable dark amber packaging so that sunlight does not affect the product or ingredients from their formulas. Of course, none of their products contain parabens, silicones, petroleum, artificial colours or SLS.

In short, a young brand with amazing ingredients, a cool look and a fantastic philosophy. So I could not resist it and two of their products came home with me.


Detalle de la pipeta del Serum.
Serum dropper.

SÉRUM ANTI-OXIDANTE DE CAMELIA Y ROSA MOSQUETA 20ml.

Viene en un envase de vidrio ámbar reforzado con PET y contiene 20ml. Perfecto para pieles secas, normales y mixtas como la mía que en invierno se deshidraten. Es un sérum muy denso con textura de aceite lleno de ingredientes hidratantes, nutrientes y anti oxidantes que le sienta muy bien a mi piel y no deja en ella ningún residuo graso una vez absorbido. 

Me gusta aplicarlo cada dos días en mi rutina de noche antes de la crema hidratante y a veces en sustitucion de ésta. Tiene un precio increíble para un producto con ingredientes así: 17€ y lo compré en la web de Laconicum.


ANTI-OXIDANT FACIAL OIL: ROSEHIP AND CAMELLIA SEED. 20ML.

A beautiful scientific amber bottle made from glass and a hardened premium PET material contains this serum, perfect for dry, normal and combination skin. It is a dense textured serum filled with oil moisturizing ingredients, nutrients and antioxidants that feels good on my skin and leaves no greasy residue once absorbed. 

I like to apply it every other day on my night routine before the night cream and sometimes instead of it. It has an incredible price for a product like this: €17 from Laconicum website.


TÓNICO EQUILIBRANTE CON ROSA, GINSENG Y MANZANILLA. 200ML.

Mi último antojo de Grown Alchemist, compré este tónico solo por lo que me gusta el sérum, y porque lo vi en una tienda de Valladolid, así que se vino a casa conmigo. Cuesta 19€ los 200ml, contiene ginseng, manzanilla, aloe vera y extractos de oliva. 

No contiene alcohol y aún lo estoy probando pero de momento las sensaciones son buenas. Lo tenéis en la web de la perfumería Milú y con gastos de envío, como en Laconicum, gratis.


BALANCING TONER: ROSE ABSOLUE, GINSENG & CHAMOMILE. 200ML.

I bought this toner just because I love their serum so much, so when I saw it at a local store here in Valladolid, I just had to buy it. It is about €19, contains ginseng, chamomile, aloe vera and olive extracts.

 It has no alcohol and I've only applied it a couple of times but for now I like it. You can find it in MILÚ website with free shipping to Spain.


¿Qué os ha parecido esta marca? ¿La conocíais?

What do you think of this brand? Have you tried any of their products?


miércoles, 14 de enero de 2015

BIOTHERM: Stretch Oil. Aceite reafirmante.









Si últimamente has perdido o ganado peso, pero eres tan poco constante como yo para aplicarte cremas, entonces este post te va a interesar, ¿te quedas? Pues empezamos.

Tras el embarazo he perdido bastantes de los kilos que cogí, y fueron muchos, creedme, así que mi piel necesitaba tratamiento reafirmante extra, por eso decidí comprar este aceite, es fácil de extender con la piel húmeda, ligero, no pegajoso y se absorbe con facilidad, dejando un brillo muy favorecedor y una sensación de hidratación muy agradable en la piel.

If you've lost or put on some weigh lately, but you are as flighty as I am when applying reams and body treatments, then you are going to like this post. Let's start.

 I have lost a lot of the weight I had put on during pregnancy, so my skin needs extra firming treatment, so I decided to buy this oil,
 it is easy to apply, leaves a lightweight, non-sticky moisture feeling and absorbs easily, leaving a flattering glow on my skin when absorbed.







Lo suelo extender tras la ducha en las zonas digamos conflictivas: caderas, muslos, abdomen, y después me seco con una toalla. Tras unos meses usándolo y ya a punto de acabarse, tengo que deciros que aporta hidratación y tonifica, y me ha ayudado a combatir la flaccidez (eso y la elíptica un par de veces por semana, claro), y que si como a mí os da una pereza terrible el aplicaros hidratantes, anticelulíticos y reafirmantes corporales, ésta puede ser una buena opción. Además, tiene un olor fresco agradable que no perdura demasiado en la piel.

Contiene extracto de algas, ácidos grasos esenciales Omega 3 y 6, Vitamina E y F, aceites minerales y dimethicone. Todo ello en un frasco con dispensador (ojalá todos los aceites vinieran presentados así) y con un par de presiones tengo suficiente para las zonas en las que lo aplico. Cuesta unos 35€, pero yo lo encontré en rebajas por 20€.

I apply it after the shower on my stubborn areas: hips, thighs, belly, and then I tap it dry with a towel. After months using it and about to end it up, I can say that it provides moisture and tonus to my skin, and has helped me fight the lack of firmness (going to gym a couple of times a week helps too), and if you are lazy about applying moisturizers, firming or  anti-cellulite creams, this may be a good choice for you. It also has a nice fresh smell that does not last too much skin.

Contains seaweed extract, Omega 3 and 6, Vitamin E and F, mineral oils and dimethicone. All this in a bottle with a nice pump (I wish all oils were presented like this) and two pumps are enough for the areas in which I usually apply it. It costs about 35 €, but I found it on sales for 20 €.


¿Conocíais este aceite? ¿Soléis usar aceites reafirmantes?

Do you use firming body oils? What's your favourite?






domingo, 4 de enero de 2015

Naturally Soft Lip balms. Labios suaves de forma natural.






¿Aún seguís usando bálsamos labiales con desagradables derivados del petróleo? Si no estáis seguras, echadle un vistazo a vuestros bálsamos y comprobad que entre sus ingredientes no esté el petrolatum o la parafina.

¿Para qué seguir usando bálsamos con ingredientes como éstos u otros ingredientes totalmente innecesarios en un bálsamo como: ftalatos, perfumes químicos, parafinas, aceites minerales, siliconas, etc. sobre todo teniendo en cuenta que probablemente acabemos ingiriéndolos? Y además sabiendo que hay muchos bálsamos por un precio parecido que cumplen su función mejor que los anteriores ya que no solo crean una barrera en los labios, sino que penetran en la piel nutriéndola, pero sin ninguno de los ingredientes indeseados que os enumero arriba. 

Do you still use lip balms with not-very-nice ingredients such as petroleum? If you are not sure, take a look at your balms and check their ingredients lists, they are listed under these names: petrolatum, paraffin, vaseline.

Why do you continue using balms with  totally unnecessary ingredients such as phthalates, chemical fragrances, waxes, mineral oils, silicones, etc. especially considering that you are probably going to eat them up? Because there are many lip balms for a similar price with better results but without any of the dirty ingredients listed above.





Algunos de los ingredientes que intento evitar en un bálsamo.
Some of the ingredientes I try to avoid.

Es por eso que llevo una temporada haciendo limpieza y entre los que he recuperado y comprado están todos estos:

 Here you have some alternatives:

1. Korres Mandarin Lip Butter.
Bálsamo cremoso y agradable en los labios, sin apenas olor y con SPF15. Contiene manteca de karité, aceite de mandarina y cera de girasol. No contiene parabenos, aceites minerales, siliconas, propilenglicol ni etanolaminas. Hidrata los labios suavemente, por lo que es ideal para el mantenimiento labial diario, aunque no para los labios muy agrietados y cuesta unos 8€.

1. Korres Mandarin Lip Butter.
Nice creamy lip balm, with a soft sweet scent and SPF15. Contains shea butter, tangerine oil and sunflower wax. Paraben, mineral oils, silicones, propylene glycol or ethanolamine Free. Gently moisturizes your lips, so it is perfect for a daily regular routine, though not enough for chapped lips. It is about €8.

2. Sierra Bees Organic bálsamo labial de granada.
Esta monada se ha ganado su puesto entre mis bálsamos favoritos. Huele genial a granada, y hay otros muchos olores disponibles en la web de iHerb que es donde yo lo suelo comprar por aproximadamente 1€. Sus ingredientes son geniales: aceite de oliva virgen extra, cera de abeja, aceites de girasol y de granada... ningún ingrediente desagradable y certificación orgánica USDA. Deja los labios hidratados y tiene una textura muy suave. Tenéis que probarlo.

2. Sierra Bees Pomegranate Organic Lip balm.
This cutie has earned its place between my favorite balms. It smells great to pomegranate, and there are many other flavours available on  iHerb which is where I usually buy them for about 1 €. Its ingredients are great: extra virgin olive oil, beeswax, sunflower and pmegranate oils ... no nasty ingredients and USDA organic certification. Leaves my lips nourished and has a very soft texture. You need to try it.

3. Hurraw! Lemon Lip Balm.
Elaborado con ingredientes orgánicos certificados, este bálsamo es un súper cóctel de aceites, mantecas y ceras naturales y orgánicas. Me encanta su olor a limón, y suelo aplicarlo por la noche, levantándome por la mañana con los labios aún nutridos e hidratados. De mis favoritos, voy a probar más sabores seguro. Cuesta unos 3 € en la web de iHerb.Si aún no habéis comprado en esta web, os dejo mi código para que lo introduzcáis al hacer la compra y así conseguiremos ambas descuento: TPP755

3. Hurraw! Lemon Lip Balm.
Made with certified organic ingredients, this balm is a super cocktail of oils, butters and natural and organic waxes. I love its fresh lemon scent, and I usually apply it at night, getting up in the morning with still nourished and hydrated lips. One of my favorites, I'll definitely try some other flavors. It costs about 3 € on iHerb. My discount code for you at iHerb: TPP755







4. Keims Bálsamo labial con té rojo y mimosa.
Labial en crema con SPF 15 de la marca española Keims. A mí me entró en esta cajita y me gusta un montón. Como los anteriores, no contiene, siliconas, parabenos, aceites minerales, etc. Tiene una buena hidratación y deja en los labios un brillo muy bonito. Huele ligeramente a té, lo que a mí personalmente me gusta, pero deja un sabor a té en los labios que no me acaba de convencer, si mejoraran ésto, sería perfecto. Lo podéis encontrar sobre unos 6€.

4. Keims Lip Balm with red tea and Mimosa.
 SPF 15 Lip Cream by Keims the natural Spanish brand. It was in this box and I like it a lot. Another one without silicones, parabens, mineral oils, etc. It has a good moisturizing level and leaves a very nice glow on my lips. It smells slightly like tea, which I personally like, but tastes a bit odd on my lips, this is the only downside I´ve found on this lip balm. It costs about 6€.


5. Apivita bálsamo labial de granada.
Bálsamo labial de textura muy rica, parecida a la cera que se derrite al entrar en contacto con la piel, dejando una capa muy fina y agradable en los labios, así como un ligero color rosado. No me gustan los bálsamos con color, pero éste sí que me gusta porque es muy ligero, casi imperceptible. Es de los más cremosos, y como el resto, no contiene parabenos, siliconas, aceites minerales. Contiene un 98% de ingredientes naturales, entre los que destacan el aceite de oliva, cera de abeja, mantecas de karité y coco y  aceites esenciales de geranio y granada. Cuesta alrededor de los 4,50€.

5. Apivita lip balm in Pomegranate.
Lip Balm with a rich waxy texture that melts on contact with the skin, leaving a very thin soft moisturizing layer and a light pink color on my lips. I do not like tinted balms, but I do like this one because it is very light, almost imperceptible. It is really creamy containing no parabens, silicones or mineral oils. It has 98% natural ingredients like olive oil, beeswax, shea and coconut butters and Geranium and Pomegranate essential oils. It costs around €4.50.

6. L'Occitane bálsamo labial ultra rico.
Uno de los bálsamos que más veces he comprado de los que os enseño porque me gusta mucho su textura aceitosa, su hidratación  y su olor avainillado, sin embargo últimamente es de los que menos utilizo ya que a pesar de contener un 10% de manteca de karité y otros ingredientes que me gustan como cera de abeja y aceite de jojoba, y de no contener parabenos o siliconas, en su composición hay fragancias sintéticas que sinceramente, no creo que sean necesarias en un bálsamo labial. Su precio: alrededor de los 6€.

6. L'Occitane Ultra Rich Lip Balm.
One of my fave lip balms util now because I love its oily texture, moisturizing power and vanilla scent, however I'm not using it very often since despite containing 10% shea butter and other ingredients I like such as beeswax and jojoba oil, and having no parabens or silicones there are synthetic fragrances in its composition that I sincerely don't think necessary on a lip balm. Its price: about 6 €.


¿Qué tipo de bálsamos labiales soléis utilizar? ¿Habéis desterrado los derivados del petróleo de vuestra selección?

What kind of lip balms do you usually buy? Do you still use lip balms with petroleum among their ingredients??








Recordad que seguimos de sorteo en el blog, aún estáis a tiempo de participar.

domingo, 21 de diciembre de 2014

Kevyn Aucoin: Cream Blusher in TresBelle. Colorete en crema TresBelle.










Hace tiempo que les tenía echado el ojo a los coloretes en crema de Kevyn Aucoin, así que aprovechando el descuento del 20% del Black Friday en BeautyBay compré dos de estos coloretes. De ellos, el más especial para mi ha sido TresBelle, que os enseño a continuación.

 TresBelle es un colorete rosa oscuro con un subtono cálido amarillo/marrón, una fórmula suave que hace que su aplicación sea muy sencilla, alta pigmentación y buena duración sobre la piel. A mí me gusta aplicarlo con una mofeta y normalmente no lo matifico con polvos, de esta manera me dura unas 5 horas sin retoques.

 Su acabado a pesar de ser un colorete en crema es semi-mate y sobre la piel una vez extendido el resultado es un colorete luminoso sin ser grasiento y una "buena cara" inmediata. Por supuesto es modulable, y a mí me gusta especialmente llevarlo con ahumados.


 Kevyn Aucoin Cream Blushers have been on my wishlist por a while now, so during the Black Friday discounts at BeautyBay I bought two of these blushers. The most special for me has been TresBelle, let's see it. 

 TresBelle is a dark pink blush with a warm yellow / brown undertone, a soft formula that blends easily, high pigmentation and long lasting on my cheeks. I like to apply it with a stippling brush and I rarely apply powder over it, this way it stays about 5 hours with no touch-ups.

 It has a semi-mate non-greasy healthy glow finish. Of course it is buildable, and I like it especially with smokey eyes.



 ¿Qué os parecen los coloretes en crema? ¿Cuáles son vuestros favoritos? Recordad que seguimos de sorteo por el 2º aniversario del blog, ¡animaos a participar! 

 Do you like cream blushers? Any faves? Remember you are still on time to enter my 2nd year giveaway!





jueves, 11 de diciembre de 2014

2nd Year Giveaway. Sorteo 2º aniversario.








¡Estamos de cumple en el blog! Y para celebrarlo, un sorteo que estará abierto del 11 de diciembre al 11 de enero, esta vez podréis ganar estas cosas tan bonitas:


  •  La sombra en mousse Illusion D'Ombre  de Chanel en el tono Diapason.
  • Esmalte de uñas 17 en Azul Cobalto de YSL.


Para poder llevároslo a casita sólo hay que cumplir un requisito
  • -Ser seguidor del blog via GFC.  Si aún no lo habéis hecho, desde vuestra cuenta de Gmail se puede hacer, así que animaos. Me reservo el derecho a no  incluir en el sorteo blogs fantasma o blogs dedicados sólo a publicar sorteos, lo mismo con los perfiles de redes sociales.


Podéis conseguir más participaciones así: 

  • Me gusta MyMakeUpCompulsion en FB (+1)
  • Compartes la foto del sorteo en FB (+1)
  • Ser seguidora en Twitter (+1)
  • Publicar el sorteo en Twitter (+1)
  • Ser seguidora en Instagram (+1)
  • Publicar la foto del sorteo en Instagram con el Hastag #SorteoMymakeUpCompulsion (+1)
  • Seguir el blog en Bloglovin (+1)
  • Publicar el sorteo en tu blog (+2)  


¡Animaos a participar y suerte!



So my blog is officially two years old, and the best way to celebrate its  birthday is by giving away some beautiful products you are going to love. The giveaway is open internationally from December 11th to January 11th and here's what you can win:

  • Chanel Illusion D'ombre cream eyeshadow in Diapason.
  • YSL nail Lacquer in 17 Blue Cobalt.

To enter, you have to follow my blog via GFC.

You can earn more entries like this:
  • Like on FB (+1)
  • Share the Giveaway photo on FB (+1)
  • Follow on Twitter (+1)
  • Share deGiveaway on Twitter (+1)
  • Follow on Instagram
  • Share the photo on Instagram with the Hashtag: #MyMakeUpCompulsionGiveaway (+1)
  • Follow on Bloglovin.
  • Post the giveaway on your blog (+2)

Enter the giveaway and good luck!



a Rafflecopter giveaway

domingo, 7 de diciembre de 2014

My Fave Winter Lipstick. Mi labial de invierno favorito. December 2014.




Todas tenemos una barra de labios que en un momento concreto nos enamora y a la que acudimos a diario durante una temporada, pues bien, hoy os enseño el que lleva ya unas semanas siendo mi básico: Clarins Rouge Eclat en el tono Red Wine.

Clarins es una marca que me inspira confianza. Recuerdo a mi hermana mayor usando productos de Clarins desde siempre, y recuerdo usarlos a escondidas en muchas ocasiones también. Por eso decidí comprar un labial de la gama Rouge Eclat y me decidí por el Red Wine. 

Es un rojo borgoña vibrante e intenso, con una alta pigmentación y una duración buena, unas 5 horas, y a pesar de que su pigmentación es alta, es también ligero e hidratante, gracias a los extractos de plantas que lo componen: aceites de mimosa y jojoba entre otros, lo que le hace perfecto para el invierno, todas sabemos cómo se nos resecan los labios con el frío.

Su fórmula es sorprendentemente ligera para un labial con tanta pigmentación, y tiene un acabado satinado sin ser brillante. Además tiene un olor afrutado muy ligero y agradable y su packaging no puede ser más bonito y elegante. Su precio es de unos 15-20€.










We all have a favourite lipstick that we always reach for at a certain time, well, today I'll show you my Winter staple: Clarins Rouge Eclat in  Red Wine.

Clarins is a very trsutworthy brand for me, I remember my older sister using Clarins products forever, and I remember sneaking them many times too. So I decided to buy a lipstick from their Rouge Eclat range so I picked Red Wine up.

It is a vibrant intense burgundy red with a high pigmentation and good wear, about 5 hours, and although it's got a great pigmentaction, it is light and moisturizing too, thanks to plant extracts such as mimosa and jojoba, making it perfect for winter, we all know how dry our lips get with this cold weather.

Its formula is surprisingly light for a high pigmented lippie, and it has a satin but not shiny finish. It also has a very light and pleasant fruity scent and its packaging is chic and classy. It is about 15-20 €.

In short, a highly recommended lipstick that is not going to be alone at home anymore, some other gorgeous shades are coming home soon...

En definitiva, una barra de labios súper recomendable que pronto va a tener más compañeras en casa, ya hay un par de tonos más de esta línea a los que les he echado el ojo...







Ahora también podéis seguirme en Instagram! 
Now you can follow me on Instagram too!



jueves, 4 de diciembre de 2014

One Love Organics: Foam Cleanser/ limpiadora en espuma.



Ya, ya sé lo que estáis pensando, ¿otra entrada sobre una espuma? Ya sé que acabo de escribir una hace nada, pero es que no me he podido aguantar, tenéis que conocer la mejor espuma limpiadora que he probado hasta ahora, es de One Love Organics y es increíble.

Ok, I know what you're thinking, another foams cleanser post? I know  I wrote the last one just a few weeks ago, but I just can't help it, you have to know the best foaming cleanser I've tried so far by One Love Organics because it's amazing.

One Love Organics es una marca de EEUU que elabora sus productos aptos para veganos y sin testar en animales con materias primas 100% naturales y (algo que no había oído nunca) sin agua. Su filosofía es muy simple: "menos es más", por lo que no añaden nada que no sea absolutamente necesario a sus productos. Sus fórmulas están basadas en las plantas y cada producto elaborado artesanalmente y rellenado a mano.

One Love Organics is a US based brand that produces suitable for vegans cruelty free products with 100% natural ingredients and (something I had never heard) without water. Their philosophy is really simple: "You can achieve more with less", so they do not add anything that is not absolutely necessary to their products Their plant based formulas are  designed to nourish and balance all skin types, every product made by hand and filled in by hand.

Chia Whip espuma limpiadora de O.L.O. contiene 150 ml de limpiador que se convierte en espuma cada vez que aprietas su dispensador. Con un solo "pump" es suficiente, pues la espuma que se forma es la más densa que he probado hasta ahora. Es una espuma realmente rica, cremosa y suave, y para mi sorpresa no se seca en la mano, permanece tal cual sin perder su textura, no como otras mousse que conozco, que hay que aplicarlas rápido o su textura cambia. Al extenderlo sobre la piel húmeda se nota la calidad del producto, es una de las espumas más lujosas del mercado, y limpia la piel en profundidad sin dejarla tirante o seca. El resultado es una piel equilibrada y fresca y una sensación de limpieza total. 
Yo tengo la piel mixta y la uso tras el agua micelar por la noche, y como único paso de limpieza por la mañana, y tras ella aplico los productos normales en mi rutina: sérum, hidratante, etc.


Las burbujas de aire son bastante más pequeñas en la Mousse de OLO, por lo que su textura es más densa.
OLO Mousse is thicker than any other Mousse I've tried so far.


O.L.O. Chia Whip Foam Cleanser contains 150 ml of liquid that turns into foam when you press the pump. One pump is enough, since the foam that forms is the thickest I've tried so far. It's a really rich, creamy, luxury and soft foam. You can notice its richness when applied on damp skin, and it cleans your skin thoroughly without any dry or tight feeling. The result is a balanced and fresh skin and a feeling of total cleanliness.
I have combination skin and I use it after micellar water by night, and as a single cleansing step in the morning, then apply the products in my usual routine: serum, moisturizer, etc.

Como os he comentado, no contiene ningún tipo de perfume por lo que el olor de sus ingredientes, aunque muy ligero, puede resultar extraño. A mí no me ha supuesto ningún problema.

Como todos los productos de O.L.O, no contiene agua, ingredientes sintéticos o perfume, sus ingredientes son 100% naturales como: aceite de oliva, jojoba y coco, extractos de Chia, aloe vera y romero por lo que es perfecta para todo tipo de pieles, incluídas las más sensibles.

Resumiendo, una espuma limpiadora muy recomendable. ¿La única pega? Su precio, unos 28€, claro que si tenemos en cuenta sus ingredientes, estamos pagando un producto de una calidad muy alta. Yo lo compré AQUÍ.

As I mentioned, it does not contain any type of perfume so its scent, although very light may be a bit odd. Not a big deal to me.

Like all OLO products, it does not contain any water, synthetic ingredients or perfume. Its ingredients are 100% natural such as olive, jojoba and coconut oils and  Chia, aloe vera and rosemary extracts so it is perfect for all skin types, including the most sensitive ones.

In short, a highly recommended cleansing foam. The only catch downside may be its price: about 28€, but  if you consider its ingredients, you are paying for a very high quality product. I bought mine HERE.

¿Conocíais One Love Organics? ¿Qué productos limpiadores me recomendáis?

Did you know One Love Organics? What cleansing products would you recommend me?











Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...